Ăn tham thàm làm chốc mép

Direct English translation

Greedy eating makes the corners of the mouth split.

Equivalent English version

Greediness begets greediness

Giải thích tiếng Việt
Lời nói dùng để răn đe, dọa trẻ nhỏ không nên ăn tham, ăn quá phần. Hàm ý người tham ăn sẽ bị hậu quả xấu, thường cách nói dân gian để dạy trẻ.
English explanation
A saying used to warn or scare children against being greedy with food or eating more than their share. It implies that gluttony will bring unpleasant consequences and is commonly used as a folk way of teaching children.